Museo de la Industria – Córdoba

J’aime les transports, les avions, les voitures, les camions et les trains. Alors quand ma belle-famille m’a parlé du Musée de l’Industrie de Córdoba, j’eu immédiatement envie d’en savoir plus. Mes premières recherches sur Internet m’ont affiché de bien belles photos d’une petite collection de voitures qui m’ont tout de suite donné envie d’y aller.

I’m really found of everything that deals with transportation : planes, cars, trucks and trains. Hence, when my family in law spoke about the museum about Industry of Córdoba, I immediately wanted to know more about it. My firsts searches on Internet showed me very nice pictures of a cars collection that gave me the willing to go there.

Todo que trata de transportes como aviones, trenes, coches y camiones me encanta. Entonces, cuando la familia de Julio me habló del museo de la Industria de Córdoba, quería saber mas. Buscando por Internet, encontré fotos muy bonitas de una colección de coches que me daban gana de ir a verlo.

 

El Museo de la Industria

Le musée est situé un peu à l’écart du centre-ville près d’un complexe commercial (Libertad) et de la faculté de médecine.

The museum is located close to the city centre, along a commercial mall (Libertad) and medical faculty.

El museo se ubica al rededor del centro de la ciudad, y cerca de un centro comercial (Libertad) y de la facultad medical.

 

C’est dans un ancien bâtiment de réparation de locomotives et de wagons, construit en 1896, qu’à prit place, cent ans après, ce musée extraordinaire, Museo Brigadier Mayor Juan Ignacio San Martín.

El tome lugar por un antiguo edificio de los ferrocarriles donde estaba el mantenimiento de locomotoras y vagones y construido en 1896. Cien años después se instalaba aquello museo Museo Brigadier Mayor Juan Ignacio San Martín.

The old building dedicated to locomotives and wagons maintenance, built in 1896, got, one hundred years after this wonderful Museo Brigadier Mayor Juan Ignacio San Martín.

La collection rassemble une quarantaine de véhicules, un avion, quelques machines industrielles et des motos.
Certains modèles de véhicules sont réellement particuliers, rares (on y trouvera le prototype de la Renault R40 dont le projet a été abandonné après le décès du représentant Renault-IKA lors du crash du vol Varig 820).
J’ai visité beaucoup de musées automobiles en Europe, retrouvant beaucoup de véhicules “communs”, et ce musée a le mérite de rassembler des modèles inconnus, ou très particuliers que nous n’étions pas habitués à voir en Europe, lui conférant un intérêt certain.
L’avion exposé est un IA-50 GUARANI de construction argentine (comme l’ensemble des modèles présentés dans le musée) et également très rare en Europe.

The collection gathers about forty vehicles, some planes, machines and motos. Some cars are very specific and rare (for example the prototype of the Renault R40, abandoned after the death of the project’s manager in the Varig 820 crash).
I visited many cars museums by Europe, all of them showed me many “common” cars that I was used to see during my childhood; but this museum gathers unknown models, as specific that every European people is not used to see; that gives it a real interest.
The plane exposed is a IA-50 GUARANI, also a very rare model for Europe.

Por aqui se encuentra una colección tremenda de vehículos, aviones, machinas y motos. Algunos coches son muy peculiares y raros como el prototipo de la Renault R40 (el proyecto fue abandonado después de la muerte de su líder por el estrello del vuelo Varig 820). Visité muchos museos automóviles por Europa con muchos coches que me parecieron muy común, pero nuca vi por el Museo de la Industria tan de modelos interesantes (para cualquier europeo digo).
También, el avión es un IA-50 GUARANI, de construcción argentina (la verdad como cada modelo del museo, por supuesto), un modelo muy extraño por Europa.

Selon moi le musée mérite vraiment le détour pour tous les passionnés de mécanique.
Le seul point négatif que je vois est le manque cruel de mise en valeur et d’aide à sa promotion. Pour en savoir plus sur ce sujet, n’hésitez pas à lire mon article sur le tourisme à Córdoba.

As for me this museum is worth the visit for all of you who are interested in mechanic, cars, and curios models. The only negative point I see is that it is not really promoted, or helped to be promoted. As for exemple the public transportation system in Córdoba that doesn’t help to reach it. To know more about my point of view, it’s there.

Pienso que el museo vale la pena de ser visitado, si estes apasionado de mechanica.
El punto negativo es que el sufre de no ser muy bien ayudado a estar promocionado. Por ejemplo el sistema de colectivos no ayuden el turista a llegar por aquí. Para saber mas sobre mi punto de vista, esta aquí.

http://www.cordobaturismo.gov.ar/audioguia/187/

Entrada Museo Industria Cordoba

Entrance without any indication.

 

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba Renault

Museo Industria Cordoba Torino

Museo Industria Cordoba Torino

Museo Industria Cordoba PapaMobile

Museo Industria Cordoba PapaMobile

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba Renault R40

Museo Industria Cordoba Renault R40

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba

Museo Industria Cordoba Fiat Iveco

Museo Industria Cordoba Fiat Iveco

 

Museo Industria Cordoba R12

Museo Industria Cordoba R12

Museo Industria Cordoba Tractor Pampa

Museo Industria Cordoba Tractor Pampa

Museo Industria Cordoba Guarani

Museo Industria Cordoba Guarani

 

Museo Industria Cordoba Moto

Museo Industria Cordoba Moto Puma

Museo Industria Cordoba Pegaso

Museo Industria Cordoba Pegaso ISAURA

Museo Industria Cordoba R12

Museo Industria Cordoba R12

Author Details

InspireMyTrips - Eric

Leave A Comment?